Skip to content

attribute 翻译成特性 的疑问 #646

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Closed
aristotll opened this issue Jan 11, 2018 · 2 comments
Closed

attribute 翻译成特性 的疑问 #646

aristotll opened this issue Jan 11, 2018 · 2 comments

Comments

@aristotll
Copy link

aristotll commented Jan 11, 2018

https://cn.vuejs.org/v2/guide/syntax.html#%E7%89%B9%E6%80%A7

一般不应该翻译成属性吗

https://developer.mozilla.org/zh-CN/docs/Web/HTML/Attributes

mdn 的中文文档也是这样翻译的

看见特性好久没反应过来 还是看英文原文才知道是 attribute

@Justineo
Copy link
Member

Justineo commented Jan 11, 2018

Property vs Attribute 的翻译是老生常谈的难题了。

Vue 里面相关的有这么几个东西:

  • attribtue

    <div id="app"> 里面的 id 是一个 attribtue,这里译为 HTML 特性

  • property

    this.data.name 里面的 namethis.data 的一个 property,这里译为属性

  • prop

    <my-component foo="bar"> 这里面,如果 fooMyComponent 里的 props 注册过,那么它就是一个 prop,否则他就是一个普通的 attribute。prop 保留了原文没有翻译。

在有部分内容里的描述中同时涉及了这三个概念中的两个以上,所以必须要有一个区分的翻译方案。那么考虑到一致性,就始终保持三者有不同的翻译策略了。之前 W3C 规范的中文翻译中也是把 attribtue 译为“特性”的。

@SLin0218
Copy link
Contributor

SLin0218 commented Mar 29, 2019

第一眼看上去不知道是什么。

  • 建议html attributes可以使用属性(Attribute),或保留原文,毕竟大部分人都认识,

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

4 participants