Skip to content

Commit b6de699

Browse files
'[pre-commit.ci 🤖] Apply code format tools to PR'
1 parent dd02916 commit b6de699

File tree

1 file changed

+5
-5
lines changed

1 file changed

+5
-5
lines changed

locales/es/LC_MESSAGES/documentation.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -34,15 +34,15 @@ msgstr ""
3434
"Sphinx es la herramienta más común para construir documentación en el "
3535
"ecosistema de Python. Sin embargo, algunos mantenedores están usando "
3636
"herramientas como [mkdocs](https://www.mkdocs.org/) para generar la documentación. ¡Es tu "
37-
"decisión usar la herramienta que prefieras para tu documentación!"
37+
"decisión usar la herramienta que prefieras para tu documentación!"
3838

3939
#: ../../documentation/hosting-tools/intro.md:8
4040
msgid ""
4141
"In this section, we introduce Sphinx as a common tool to build "
4242
"documentation. We talk about various syntax options that you can use when"
4343
" writing Sphinx documentation including mySt and rST."
4444
msgstr ""
45-
"En esta sección introducimos Sphinx como herramienta para construir "
45+
"En esta sección introducimos Sphinx como herramienta para construir "
4646
"documentación. Hablamos sobre varias opciones de sintaxis que puedes usar "
4747
"para escribir documentación de Sphinx incluyendo myST and rST."
4848

@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
5353
msgstr ""
5454
"Hablamos también sobre methodos para publicar tu documentación en línea "
5555
"y herramientas de Sphinx que pueda ayudarte optimizar tu sitio web para "
56-
"documentación."
56+
"documentación."
5757

5858
#: ../../documentation/hosting-tools/myst-markdown-rst-doc-syntax.md:1
5959
msgid "Documentation syntax: markdown vs. myST vs. rst syntax to create your docs"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgid ""
231231
"your package."
232232
msgstr ""
233233
"Permite versionar tu documentación, lo que permite a los usuarios acceder a "
234-
"versiones antiguas de la documentación en caso de que las estén usando en su paquete. "
234+
"versiones antiguas de la documentación en caso de que las estén usando en su paquete. "
235235

236236
#: ../../documentation/hosting-tools/publish-documentation-online.md:20
237237
msgid "Supports downloading of documentation in PDF and other formats."
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
315315
"ecosistema de empaquetado de Python."
316316
#: ../../documentation/hosting-tools/sphinx-python-package-documentation-tools.md:25
317317
msgid "Examples of documentation websites that we love:"
318-
msgstr "Ejemplos de sitios del web de documentación que nos gustan:"
318+
msgstr "Ejemplos de sitios del web de documentación que nos gustan:"
319319

320320
#: ../../documentation/hosting-tools/sphinx-python-package-documentation-tools.md:27
321321
msgid "[GeoPandas](https://geopandas.org/en/stable/)"

0 commit comments

Comments
 (0)