Skip to content

Updated translation files #2675

New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Merged
merged 1 commit into from
Aug 12, 2024
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
84 changes: 45 additions & 39 deletions internal/i18n/data/ar.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "%s النسق مفقود"
msgid "'%s' has an invalid signature"
msgstr "'%s' لديه توقيع غير صحيح"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:443
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:448
msgid ""
"'build.core' and 'build.variant' refer to different platforms: %[1]s and "
"%[2]s"
Expand Down Expand Up @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "تعذر انشاء ملف temp"
msgid "Cannot delete the key %[1]s: %[2]v"
msgstr "تعذر حذف المفتاح %[1]s:%[2]v"

#: commands/service_debug_run.go:69
#: commands/service_debug.go:228
msgid "Cannot execute debug tool"
msgstr "تعذر تشغيل اداة debug"

Expand Down Expand Up @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "الفئة : %s"
msgid "Check dependencies status for the specified library."
msgstr "التحقق من حالة التبعيات (dependencies) للمكتبة المختارة"

#: internal/cli/debug/debug_check.go:42
#: internal/cli/debug/debug_check.go:41
msgid "Check if the given board/programmer combination supports debugging."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr ""
msgid "Config file written to: %s"
msgstr "تمت كتابة ملف التهيئة في : %s"

#: internal/cli/debug/debug.go:238
#: internal/cli/debug/debug.go:241
msgid "Configuration options for %s"
msgstr "اعدادات الضبط ل %s"

Expand Down Expand Up @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr ""
"في الوقت الحالي , بروفايلات البناء (Build Profiles) تدعم حصرا المكتبات "
"المتوافرة في مدير المكتبات للاردوينو (Arduino Library Manager)"

#: internal/cli/debug/debug.go:254
#: internal/cli/debug/debug.go:257
msgid "Custom configuration for %s:"
msgstr ""

Expand All @@ -543,7 +543,7 @@ msgid ""
"Debug Arduino sketches. (this command opens an interactive gdb session)"
msgstr "تصحيح اخطاء مشاريع الاردوينو (يفتح هذا الامر جلسة gdb تفاعلية)"

#: internal/cli/debug/debug.go:66 internal/cli/debug/debug_check.go:51
#: internal/cli/debug/debug.go:66 internal/cli/debug/debug_check.go:50
msgid "Debug interpreter e.g.: %s"
msgstr "مترجم التصحيح على سبيل المثال : %s"

Expand Down Expand Up @@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "خطأ اثناء تنزيل المنصة %s"
msgid "Error downloading tool %s"
msgstr "خطا اثناء تنزيل الاداة %s"

#: internal/cli/debug/debug.go:150 internal/cli/debug/debug.go:183
#: internal/cli/debug/debug.go:153 internal/cli/debug/debug.go:186
msgid "Error during Debug: %v"
msgstr "خطا اثناء التصحيح : %v"

Expand Down Expand Up @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "الامثلة للمكتبة %s"
msgid "Examples:"
msgstr "الامثلة : "

#: internal/cli/debug/debug.go:221
#: internal/cli/debug/debug.go:224
msgid "Executable to debug"
msgstr "الملف التنفيذي الذي سيتم تصحيحه (Executable to debug)"

Expand Down Expand Up @@ -1139,7 +1139,7 @@ msgid ""
"defined: %s"
msgstr "تشفير البرنامج الثابت او توقيعه يحتاج تحديد الخصائص التالية"

#: commands/service_debug.go:40
#: commands/service_debug.go:187
msgid "First message must contain debug request, not data"
msgstr "اول رسالة يجب ان تحوي على طلب التصحيح و ليس البيانات"

Expand Down Expand Up @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr ""
msgid "Fully Qualified Board Name, e.g.: arduino:avr:uno"
msgstr "اسم اللوحة المؤهلة بالكامل FQBN مثال : arduino:avr:uno"

#: commands/service_debug_run.go:188
#: commands/service_debug.go:321
msgid "GDB server '%s' is not supported"
msgstr "سيرفر GDB '%s' غير مدعوم"

Expand Down Expand Up @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "عنصر عير صالح %s"
msgid "Invalid library"
msgstr "مكتبة غير صالحة"

#: internal/cli/cli.go:262
#: internal/cli/cli.go:265
msgid "Invalid logging level: %s"
msgstr ""

Expand All @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid network.proxy '%[1]s': %[2]s"
msgstr "network.proxy غير صالح '%[1]s': %[2]s"

#: internal/cli/cli.go:219
#: internal/cli/cli.go:222
msgid "Invalid output format: %s"
msgstr "صيغة اخراج خاطئة : %s"

Expand Down Expand Up @@ -2027,7 +2027,7 @@ msgstr ""
msgid "SEARCH_TERM"
msgstr ""

#: internal/cli/debug/debug.go:226
#: internal/cli/debug/debug.go:229
msgid "SVD file path"
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2106,15 +2106,15 @@ msgstr ""
msgid "Sentence: %s"
msgstr "الجملة : %s"

#: internal/cli/debug/debug.go:234
#: internal/cli/debug/debug.go:237
msgid "Server path"
msgstr ""

#: internal/arduino/httpclient/httpclient.go:61
msgid "Server responded with: %s"
msgstr "استجابة السيرفر : %s"

#: internal/cli/debug/debug.go:233
#: internal/cli/debug/debug.go:236
msgid "Server type"
msgstr ""

Expand All @@ -2130,6 +2130,12 @@ msgstr ""
msgid "Sets a setting value."
msgstr "تحديد قيمة للاعداد"

#: internal/cli/cli.go:189
msgid ""
"Sets the default data directory (Arduino CLI will look for configuration "
"file in this directory)."
msgstr ""

#: internal/cli/board/attach.go:37
msgid ""
"Sets the default values for port and FQBN. If no port, FQBN or programmer "
Expand Down Expand Up @@ -2331,19 +2337,19 @@ msgstr "منفذ TCP  الذي سيستمع اليه الناطر"
msgid "The command output format, can be: %s"
msgstr ""

#: internal/cli/cli.go:186
#: internal/cli/cli.go:187
msgid "The custom config file (if not specified the default will be used)."
msgstr "ملف التهيئة المخصص (اذا لم يتم تحديده سيتم استخدام الملف الافتراضي)"

#: internal/cli/daemon/daemon.go:98
msgid "The flag --debug-file must be used with --debug."
msgstr "يجب استخدام العلامة debug-file-- مع debug--"

#: internal/cli/debug/debug_check.go:89
#: internal/cli/debug/debug_check.go:88
msgid "The given board/programmer configuration does NOT support debugging."
msgstr ""

#: internal/cli/debug/debug_check.go:87
#: internal/cli/debug/debug_check.go:86
msgid "The given board/programmer configuration supports debugging."
msgstr ""

Expand Down Expand Up @@ -2435,19 +2441,19 @@ msgstr "الاداة %s مثبتة مسبقا"
msgid "Tool %s uninstalled"
msgstr "تم الغاء تثبيت الاداة %s"

#: commands/service_debug_run.go:144
#: commands/service_debug.go:277
msgid "Toolchain '%s' is not supported"
msgstr "مجموعة الادوات '%s' غير مدعومة"

#: internal/cli/debug/debug.go:223
#: internal/cli/debug/debug.go:226
msgid "Toolchain path"
msgstr "مسار مجموعة الادوات"

#: internal/cli/debug/debug.go:224
#: internal/cli/debug/debug.go:227
msgid "Toolchain prefix"
msgstr "بادئة مجموعة الادوات "

#: internal/cli/debug/debug.go:222
#: internal/cli/debug/debug.go:225
msgid "Toolchain type"
msgstr "نوع مجموعة الادوات"

Expand Down Expand Up @@ -2477,20 +2483,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"تعذر تخزين نواة البناء مؤقتا , الرجاء اخبار المحافظين %[1]s لمتابعة %[2]s"

#: internal/cli/configuration/configuration.go:86
#: internal/cli/configuration/configuration.go:95
msgid "Unable to get Documents Folder: %v"
msgstr "تعذر ايجاد مجلد Documents : %v"

#: internal/cli/configuration/configuration.go:61
#: internal/cli/configuration/configuration.go:70
msgid "Unable to get Local App Data Folder: %v"
msgstr "تعذر ايجاد مجلد Local App Data : %v"

#: internal/cli/configuration/configuration.go:49
#: internal/cli/configuration/configuration.go:74
#: internal/cli/configuration/configuration.go:58
#: internal/cli/configuration/configuration.go:83
msgid "Unable to get user home dir: %v"
msgstr "تعذر ايجاد user home dir : %v"

#: internal/cli/cli.go:249
#: internal/cli/cli.go:252
msgid "Unable to open file for logging: %s"
msgstr "تعذر فتح ملف من اجل انشاء سجلات : %s"

Expand Down Expand Up @@ -2934,7 +2940,7 @@ msgstr "المستكشف %s غير موجود"
msgid "discovery %s not installed"
msgstr "تعذر تثبيت المستكشف %s"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:741
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:746
msgid "discovery release not found: %s"
msgstr "تعذر ايجاد اصدار المستكشف %s"

Expand Down Expand Up @@ -3273,8 +3279,8 @@ msgstr "جار تحميل %[1]s:%[2]s"
msgid "loading boards: %s"
msgstr "جار تحميل اللوحات : %s"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:496
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:511
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:501
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:516
msgid "loading json index file %[1]s: %[2]s"
msgstr "جار تحميل ملف json index %[1]s : %[2]s"

Expand Down Expand Up @@ -3327,7 +3333,7 @@ msgstr "يوجد directive \"عبارة برمجية بداخل الكود ال
msgid "missing checksum for: %s"
msgstr "المجموع الاختباري (checksum) لـ %s مفقود"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:457
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:462
msgid "missing package %[1]s referenced by board %[2]s"
msgstr "تعذر العثور على الحزمة %[1]s التي التي تشير اليها اللوحة %[2]s "

Expand All @@ -3336,12 +3342,12 @@ msgid "missing package index for %s, future updates cannot be guaranteed"
msgstr ""
"يوجد حزمة مفقودة من الفهرس %s , لا يمكن ضمان التحديثات المستقبلية بسبب ذلك"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:462
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:467
msgid "missing platform %[1]s:%[2]s referenced by board %[3]s"
msgstr ""
"تعذر العثور على المنصة %[1]s : %[2]s التي التي تشير اليها اللوحة %[3]s"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:467
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:472
msgid "missing platform release %[1]s:%[2]s referenced by board %[3]s"
msgstr ""
"تعذر العثور على المنصة اصدار (platform release) %[1]s : %[2]s التي التي تشير"
Expand All @@ -3351,7 +3357,7 @@ msgstr ""
msgid "missing signature"
msgstr "هناك توقيع غير موجود"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:752
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:757
msgid "monitor release not found: %s"
msgstr "تعذر ايجاد اصدار المراقب : %s"

Expand Down Expand Up @@ -3436,7 +3442,7 @@ msgstr "جار فتح الملف الهدف : %s"
msgid "package %s not found"
msgstr "الحزمة %sغير موجودة "

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:525
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:530
msgid "package '%s' not found"
msgstr "الحزمة '%s' غير موجودة"

Expand Down Expand Up @@ -3551,7 +3557,7 @@ msgstr "جاري قرأت ملفات المذكرة"
msgid "recipe not found '%s'"
msgstr "تعذر ايجاد الوصفة '%s'"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:601
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:606
msgid "release %[1]s not found for tool %[2]s"
msgstr "تعذر ايجاد الاصدار %[1]s للاداة %[2]s"

Expand Down Expand Up @@ -3656,16 +3662,16 @@ msgstr "الاداة %s لا تتم ادارتها من قبل مدير الحز
msgid "tool %s not found"
msgstr "الاداة %s غير موجودة"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:551
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:556
msgid "tool '%[1]s' not found in package '%[2]s'"
msgstr "الاداة '%[1]s' غير موجودة ضمن الحزمة '%[2]s'"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/install_uninstall.go:399
msgid "tool not installed"
msgstr "الاداة غير مثبتة"

#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:730
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:836
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:735
#: internal/arduino/cores/packagemanager/package_manager.go:841
msgid "tool release not found: %s"
msgstr "اصدار الاداة غير موجود : %s"

Expand Down
Loading