Skip to content

Commit 79e1f27

Browse files
Fix incorrect Chinese translation of linked-references.zh-cn.md (#27382)
--- The original text "To address this" should be translated to "为了解决这个问题". "工单" looks like corresponds to "issue".
1 parent 33de64c commit 79e1f27

File tree

1 file changed

+1
-1
lines changed

1 file changed

+1
-1
lines changed

docs/content/usage/linked-references.zh-cn.md

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -113,7 +113,7 @@ menu:
113113

114114
## 外部跟踪器
115115

116-
Gitea 支持使用外部工单跟踪器,并可以在合并请求中创建对外部托管的工单的引用。但是,如果外部跟踪器使用数字来标识工单,那么它们将与 Gitea 中托管的合并请求无法区分。为了解决这个工单,Gitea 允许使用 `!` 标记来标识合并请求。例如:
116+
Gitea 支持使用外部工单跟踪器,并可以在合并请求中创建对外部托管的工单的引用。但是,如果外部跟踪器使用数字来标识工单,那么它们将与 Gitea 中托管的合并请求无法区分。为了解决这个问题,Gitea 允许使用 `!` 标记来标识合并请求。例如:
117117

118118
> 这是工单 [#1234](#),并链接到外部跟踪器。
119119
> 这是合并请求 [!1234](#),并链接到 Gitea 中的合并请求。

0 commit comments

Comments
 (0)