@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "%[1]s غير صالح . جار اعادة بناء كل شيء"
27
27
msgid "%[1]s is required but %[2]s is currently installed."
28
28
msgstr "%[1]s مطلوب و لكن %[2]s مثبت حاليا"
29
29
30
- #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:441
30
+ #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:438
31
31
msgid "%[1]s pattern is missing"
32
32
msgstr "%[1]s التنسيق مفقود"
33
33
@@ -76,7 +76,8 @@ msgstr "%s غير مدار بواسطة مدير الحزمات"
76
76
msgid "%s must be installed."
77
77
msgstr "يجب تثبيت %s"
78
78
79
- #: legacy/builder/ctags_runner.go:60
79
+ #: arduino/builder/preprocessor/ctags.go:190
80
+ #: arduino/builder/preprocessor/gcc.go:58
80
81
msgid "%s pattern is missing"
81
82
msgstr "%s النسق مفقود"
82
83
@@ -159,15 +160,15 @@ msgstr "كل الانوية محدثة باخر اصدار مسبقا"
159
160
msgid "Already installed %s"
160
161
msgstr "%s مثبت مسبقا"
161
162
162
- #: legacy/builder/resolve_library .go:32
163
+ #: legacy/builder/container_find_includes .go:466
163
164
msgid "Alternatives for %[1]s: %[2]s"
164
165
msgstr "البدائل ل %[1]s : %[2]s"
165
166
166
- #: legacy /builder/container_add_prototypes .go:50
167
+ #: arduino /builder/preprocessor/ctags .go:69
167
168
msgid "An error occurred adding prototypes"
168
169
msgstr "حدث خطأ اثناء اضافة النماذج الاولية"
169
170
170
- #: legacy/builder/container_find_includes.go:117
171
+ #: legacy/builder/container_find_includes.go:118
171
172
msgid "An error occurred detecting libraries"
172
173
msgstr "حدث خطأ اثناء الكشف عن المكتبات"
173
174
@@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "المعمارية : %s"
185
186
msgid "Archive already exists"
186
187
msgstr "الارشيف موجود مسبقا"
187
188
188
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:137
189
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:138
189
190
msgid "Archiving built core (caching) in: %[1]s"
190
191
msgstr "جار ارشفة built core (caching) في : %[1]s"
191
192
@@ -407,19 +408,19 @@ msgstr "المشروع المترجم لم يتم ايجاده في %s"
407
408
msgid "Compiles Arduino sketches."
408
409
msgstr "يترجم مشاريع الاردوينو"
409
410
410
- #: legacy/builder/builder.go:75
411
+ #: legacy/builder/builder.go:76
411
412
msgid "Compiling core..."
412
413
msgstr "يتم ترجمة النواة"
413
414
414
- #: legacy/builder/builder.go:69
415
+ #: legacy/builder/builder.go:70
415
416
msgid "Compiling libraries..."
416
417
msgstr "يتم ترجمة المكتبات"
417
418
418
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:132
419
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:133
419
420
msgid "Compiling library \" %[1]s\" "
420
421
msgstr "يتم ترجمة المكتبة \" %[1]s\" "
421
422
422
- #: legacy/builder/builder.go:64
423
+ #: legacy/builder/builder.go:65
423
424
msgid "Compiling sketch..."
424
425
msgstr "ترجمة الشيفرة البرمجية..."
425
426
@@ -469,7 +470,7 @@ msgstr "تعذر الاتصال بواسطة HTTP"
469
470
msgid "Could not create index directory"
470
471
msgstr "تعذر انشاء فهرس داخل المسار"
471
472
472
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:49
473
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:50
473
474
msgid "Couldn't deeply cache core build: %[1]s"
474
475
msgstr "تعذر القيام بـ deeply cache لــ core build : %[1]s"
475
476
@@ -573,7 +574,7 @@ msgstr "تبعيات : %s"
573
574
msgid "Description"
574
575
msgstr "الوصف"
575
576
576
- #: legacy/builder/builder.go:56
577
+ #: legacy/builder/builder.go:57
577
578
msgid "Detecting libraries used..."
578
579
msgstr "الكشف عن المكتبات المستخدمة ..."
579
580
@@ -690,7 +691,7 @@ msgid "Error adding file to sketch archive"
690
691
msgstr ""
691
692
"خطأ اثناء اضافة الملف لارشيف المشروع (Error adding file to sketch archive)"
692
693
693
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:143
694
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:144
694
695
msgid "Error archiving built core (caching) in %[1]s: %[2]s"
695
696
msgstr "خطا اثناء ارشفة built core (caching) في %[1]s : %[2]s"
696
697
@@ -1011,7 +1012,7 @@ msgstr "خطا اثناء تطوير المنصة : %s"
1011
1012
msgid "Error verifying signature"
1012
1013
msgstr "تعذر التحقق من التوقيع"
1013
1014
1014
- #: legacy/builder/container_find_includes.go:384
1015
+ #: legacy/builder/container_find_includes.go:392
1015
1016
msgid "Error while detecting libraries included by %[1]s"
1016
1017
msgstr "تعذر العثور على المكتبات التي ضُمِّنَت (included) من قبل : %[1]s"
1017
1018
@@ -1174,7 +1175,7 @@ msgstr ""
1174
1175
msgid "Generates completion scripts for various shells"
1175
1176
msgstr ""
1176
1177
1177
- #: legacy/builder/builder.go:61
1178
+ #: legacy/builder/builder.go:62
1178
1179
msgid "Generating function prototypes..."
1179
1180
msgstr "يتم توليد النماذج الاولية للتوابع :"
1180
1181
@@ -1267,7 +1268,7 @@ msgstr ""
1267
1268
msgid "Installs one or more specified libraries into the system."
1268
1269
msgstr "يقوم بتثبيت مكتبة او اكثر تم تحديدها مسبقا على النظام"
1269
1270
1270
- #: legacy/builder/container_find_includes.go:408
1271
+ #: legacy/builder/container_find_includes.go:418
1271
1272
msgid "Internal error in cache"
1272
1273
msgstr "خطأ داخلي في الكاش (Internal error in cache)"
1273
1274
@@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr ""
1401
1402
msgid "Latest"
1402
1403
msgstr "الأخير"
1403
1404
1404
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:89
1405
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:90
1405
1406
msgid "Library %[1]s has been declared precompiled:"
1406
1407
msgstr ""
1407
1408
@@ -1446,7 +1447,7 @@ msgstr "المكتبة مثبتة"
1446
1447
msgid "License: %s"
1447
1448
msgstr "رخصة"
1448
1449
1449
- #: legacy/builder/builder.go:80
1450
+ #: legacy/builder/builder.go:81
1450
1451
msgid "Linking everything together..."
1451
1452
msgstr "جار ربط كل شيء مع بعضه"
1452
1453
@@ -1852,8 +1853,8 @@ msgstr ""
1852
1853
msgid "Port monitor error"
1853
1854
msgstr ""
1854
1855
1855
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:99
1856
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:107
1856
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:100
1857
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:108
1857
1858
msgid "Precompiled library in \" %[1]s\" not found"
1858
1859
msgstr ""
1859
1860
@@ -1939,7 +1940,7 @@ msgid ""
1939
1940
"once."
1940
1941
msgstr ""
1941
1942
1942
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:50
1943
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:51
1943
1944
msgid "Running normal build of the core..."
1944
1945
msgstr ""
1945
1946
@@ -2120,23 +2121,23 @@ msgid ""
2120
2121
"files to .ino:"
2121
2122
msgstr ""
2122
2123
2123
- #: legacy/builder/phases/linker.go:35
2124
+ #: legacy/builder/phases/linker.go:36
2124
2125
msgid "Skip linking of final executable."
2125
2126
msgstr ""
2126
2127
2127
2128
#: commands/upload/upload.go:397
2128
2129
msgid "Skipping 1200-bps touch reset: no serial port selected!"
2129
2130
msgstr ""
2130
2131
2131
- #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:387
2132
+ #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:384
2132
2133
msgid "Skipping archive creation of: %[1]s"
2133
2134
msgstr ""
2134
2135
2135
- #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:209
2136
+ #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:210
2136
2137
msgid "Skipping compile of: %[1]s"
2137
2138
msgstr ""
2138
2139
2139
- #: legacy/builder/container_find_includes.go:355
2140
+ #: legacy/builder/container_find_includes.go:358
2140
2141
msgid "Skipping dependencies detection for precompiled library %[1]s"
2141
2142
msgstr ""
2142
2143
@@ -2214,7 +2215,7 @@ msgid ""
2214
2215
"binary. Used only by the platforms that support it."
2215
2216
msgstr ""
2216
2217
2217
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:147
2218
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:148
2218
2219
msgid "The platform does not support '%[1]s' for precompiled libraries."
2219
2220
msgstr ""
2220
2221
@@ -2281,7 +2282,7 @@ msgstr "الأنواع: %s"
2281
2282
msgid "URL:"
2282
2283
msgstr ""
2283
2284
2284
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:139
2285
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:140
2285
2286
msgid ""
2286
2287
"Unable to cache built core, please tell %[1]s maintainers to follow %[2]s"
2287
2288
msgstr ""
@@ -2446,7 +2447,7 @@ msgstr "مستخدم : %[1]s"
2446
2447
msgid "Using board '%[1]s' from platform in folder: %[2]s"
2447
2448
msgstr ""
2448
2449
2449
- #: legacy/builder/container_find_includes.go:367
2450
+ #: legacy/builder/container_find_includes.go:370
2450
2451
msgid "Using cached library dependencies for file: %[1]s"
2451
2452
msgstr ""
2452
2453
@@ -2462,17 +2463,17 @@ msgstr "استخدام المكتبة %[1]s الإصدار %[2]s في المجل
2462
2463
msgid "Using library %[1]s in folder: %[2]s %[3]s"
2463
2464
msgstr "استخدام المكتبة %[1]s في المجلد: %[2]s %[3]s"
2464
2465
2465
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:116
2466
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:117
2466
2467
msgid "Using precompiled core: %[1]s"
2467
2468
msgstr ""
2468
2469
2469
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:96
2470
- #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:104
2470
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:97
2471
+ #: legacy/builder/phases/libraries_builder.go:105
2471
2472
msgid "Using precompiled library in %[1]s"
2472
2473
msgstr ""
2473
2474
2474
- #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:207
2475
- #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:410
2475
+ #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:208
2476
+ #: legacy/builder/builder_utils/utils.go:407
2476
2477
msgid "Using previously compiled file: %[1]s"
2477
2478
msgstr "استخدام الملف المترجم سابقا: %[1]s"
2478
2479
@@ -2575,7 +2576,7 @@ msgstr ""
2575
2576
msgid "archivePath"
2576
2577
msgstr "مسار الارشيف"
2577
2578
2578
- #: legacy/builder/preprocess_sketch.go:52
2579
+ #: legacy/builder/preprocess_sketch.go:60
2579
2580
msgid "arduino-preprocessor pattern is missing"
2580
2581
msgstr ""
2581
2582
@@ -2633,7 +2634,7 @@ msgstr ""
2633
2634
msgid "can't retrieve standard output stream: %s"
2634
2635
msgstr ""
2635
2636
2636
- #: legacy/builder/resolve_library .go:34
2637
+ #: legacy/builder/container_find_includes .go:468
2637
2638
msgid "candidates"
2638
2639
msgstr ""
2639
2640
@@ -2700,7 +2701,7 @@ msgstr ""
2700
2701
msgid "could not update sketch project file"
2701
2702
msgstr ""
2702
2703
2703
- #: legacy/builder/phases/core_builder.go:106
2704
+ #: legacy/builder/phases/core_builder.go:107
2704
2705
msgid "creating core cache folder: %s"
2705
2706
msgstr ""
2706
2707
@@ -2722,7 +2723,7 @@ msgstr ""
2722
2723
msgid "dependency '%s' is not available"
2723
2724
msgstr "التبعية (dependency) '%s' غير متوفرة"
2724
2725
2725
- #: legacy/builder/utils/utils.go:385
2726
+ #: legacy/builder/utils/utils.go:347
2726
2727
msgid "destination already exists"
2727
2728
msgstr ""
2728
2729
@@ -3181,7 +3182,7 @@ msgid ""
3181
3182
"contacting %[2]s"
3182
3183
msgstr ""
3183
3184
3184
- #: executils/process.go:39
3185
+ #: executils/process.go:40
3185
3186
msgid "no executable specified"
3186
3187
msgstr "لم يتم تحديد اي برنامج قابل للتنفيذ (executable)"
3187
3188
@@ -3426,7 +3427,7 @@ msgstr ""
3426
3427
msgid "sketchPath"
3427
3428
msgstr ""
3428
3429
3429
- #: legacy/builder/utils/utils.go:377
3430
+ #: legacy/builder/utils/utils.go:339
3430
3431
msgid "source is not a directory"
3431
3432
msgstr ""
3432
3433
@@ -3454,8 +3455,8 @@ msgstr ""
3454
3455
msgid "text section exceeds available space in board"
3455
3456
msgstr ""
3456
3457
3457
- #: legacy /builder/container_add_prototypes .go:51
3458
- #: legacy/builder/container_find_includes.go:118
3458
+ #: arduino /builder/preprocessor/ctags .go:70
3459
+ #: legacy/builder/container_find_includes.go:119
3459
3460
msgid "the compilation database may be incomplete or inaccurate"
3460
3461
msgstr ""
3461
3462
0 commit comments